|

|
Lolita
(Vintage International)
by
Vladimir Vladimirovich Nabokov
Despite
its lascivious reputation, the pleasures of Lolita are as much
intellectual as erogenous. It is a love story with the power to
raise both chuckles and eyebrows. Humbert Humbert is a European
intellectual adrift in America, haunted by memories of a lost
adolescent love. When he meets his ideal nymphet in the shape
of 12-year-old Dolores Haze, he constructs an elaborate plot to
seduce her, but first he must get rid of her mother. In spite
of his diabolical wit, reality proves to be more slippery than
Humbert's feverish fantasies, and Lolita refuses to conform to
his image of the perfect lover.
Playfully
perverse in form as well as content, riddled with puns and literary
allusions, Nabokov's 1955 novel is a hymn to the Russian-born
author's delight in his adopted language. Indeed, readers who
want to probe all of its allusive nooks and crannies will need
to consult the annotated edition. Lolita is undoubtedly, brazenly
erotic, but the eroticism springs less from the "frail honey-hued
shoulders ... the silky supple bare back" of little Lo than it
does from the wantonly gorgeous prose that Humbert uses to recount
his forbidden passion:
She
was musical and apple-sweet ... Lola the bobby-soxer, devouring
her immemorial fruit, singing through its juice ... and every
movement she made, every shuffle and ripple, helped me to conceal
and to improve the secret system of tactile correspondence between
beast and beauty--between my gagged, bursting beast and the beauty
of her dimpled body in its innocent cotton frock. Much has been
made of Lolita as metaphor, perhaps because the love affair at
its heart is so troubling. Humbert represents the formal, educated
Old World of Europe, while Lolita is America: ripening, beautiful,
but not too bright and a little vulgar. Nabokov delights in exploring
the intercourse between these cultures, and the passages where
Humbert describes the suburbs and strip malls and motels of postwar
America are filled with both attraction and repulsion, "those
restaurants where the holy spirit of Huncan Dines had descended
upon the cute paper napkins and cottage-cheese-crested salads."
Yet however tempting the novel's symbolism may be, its chief delight--and
power--lies in the character of Humbert Humbert. He, at least
as he tells it, is no seedy skulker, no twisted destroyer of innocence.
Instead, Nabokov's celebrated mouthpiece is erudite and witty,
even at his most depraved. Humbert can't help it--linguistic jouissance
is as important to him as the satisfaction of his arrested libido.
--Simon Leake
|
 |
Lolita
[UNABRIDGED]
by
Vladimir Vladimirovich Nabokov, Jeremy Irons (Reader)
Vladimir
Nabokov's Lolita triggers a deep conflict within the American
psyche about crossing the line between love and the perverse lust
for a child. In the bestselling audiobook, Jeremy Irons delivers
a smooth, calculating presentation of Humbert Humbert, the middle-aged
man obsessed with a 13-year-old girl named Lolita. Following a
failed marriage to a "large, puffy, short-legged, big-breasted
and practically brainless baba," Humbert decides to move to America
to work as a tutor. Much to his dismay, his plans change and he
moves into a boarding house in Ramsdale, New Hampshire. But his
disappointment quickly fades after he realizes he lives next door
to the "light of my life, fire of my loins. My sin, my soul Lo-li-ta."
The relationship blossoms between the man "with a cesspool of
rotting monsters behind his slow boyish smile" and the sassy,
vivacious young girl.
The
Russian-born author has amazing control of the English language--his
jaw-dropping prose comes through powerfully on this audiotape
(though some scholars believe the novel symbolizes Nabokov's internal
struggle with the English language). Regardless of whether you
condemn or condone the classic, listening to this audio rendition
is a must. --Gina Kaysen
|
 |
Pale
Fire
by
Vladimir Vladimirovich Nabokov
Like
Lolita, Vladimir Nabokov's Pale Fire is a masterpiece that imprisons
us inside the mazelike head of a mad émigré. Yet Pale Fire is
more outrageously hilarious, and its narrative convolutions make
the earlier book seem as straightforward as a fairy tale. Here's
the plot--listen carefully! John Shade is a homebody poet in New
Wye, U.S.A. He writes a 999-line poem about his life, and what
may lie beyond death. This novel (and seldom has the word seemed
so woefully inadequate) consists of both that poem and an extensive
commentary on it by the poet's crazy neighbor, Charles Kinbote.
According
to this deranged annotator, he had urged Shade to write about
his own homeland--the northern kingdom of Zembla. It soon becomes
clear that this fabulous locale may well be a figment of Kinbote's
colorfully cracked, prismatic imagination. Meanwhile, he manages
to twist the poem into an account of Zembla's King Charles--whom
he believes himself to be--and the monarch's eventual assassination
by the revolutionary Jakob Gradus.
In
the course of this dizzying narrative, shots are indeed fired.
But it's Shade who takes the hit, enabling Kinbote to steal the
dead poet's manuscript and set about annotating it. Is that perfectly
clear? By now it should be obvious that Pale Fire is not only
a whodunit but a who-wrote-it. There isn't, of course, a single
solution. But Nabokov's best biographer, Brian Boyd, has come
up with an ingenious suggestion: he argues that Shade is actually
guiding Kinbote's mad hand from beyond the grave, nudging him
into completing what he'd intended to be a 1,000-line poem. Read
this magical, melancholic mystery and see if you agree. --Tim
Appelo
|
 |
The
Stories of Vladimir Nabokov
by
Vladimir Vladimirovich Nabokov, Dmitri Nabokov (Editor)
The
New York Times
In
this sumptuous volume of 65 stories...the reader is treated to
a recapitulation of the sorcerer's entire career. His fascination
with the illusive transactions made between life and art, his
obsession with memory and the practice of nostalgia, his own experience
of expatriation, and his love of games and puzzles and coincidence--all
can be found in these pages.
|
| |
1/5
MORE
|
|